TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Terminals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- passenger step 1, fiche 1, Anglais, passenger%20step
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Aérogares
Fiche 1, La vedette principale, Français
- échelle de coupée
1, fiche 1, Français, %C3%A9chelle%20de%20coup%C3%A9e
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1993-02-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies (Intl. Law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- affidavit of bias 1, fiche 2, Anglais, affidavit%20of%20bias
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes internationaux (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- requête en suspicion légitime
1, fiche 2, Français, requ%C3%AAte%20en%20suspicion%20l%C3%A9gitime
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Logistics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Fuel and Lubricants Management System
1, fiche 3, Anglais, Fuel%20and%20Lubricants%20Management%20System
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FLMS 1, fiche 3, Anglais, FLMS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Fuels and Lubricants Management System 2, fiche 3, Anglais, Fuels%20and%20Lubricants%20Management%20System
correct
- FLMS 3, fiche 3, Anglais, FLMS
correct
- FLMS 3, fiche 3, Anglais, FLMS
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fuels and Lubricants Management System; FLMS: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 3, Anglais, - Fuel%20and%20Lubricants%20Management%20System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Logistique militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de gestion des carburants et lubrifiants
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20carburants%20et%20lubrifiants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SGCL 2, fiche 3, Français, SGCL
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Système de gestion des carburants et lubrifiants; SGCL : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20carburants%20et%20lubrifiants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-04-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- thickness of the fire
1, fiche 4, Anglais, thickness%20of%20the%20fire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- depth of fuel layer 1, fiche 4, Anglais, depth%20of%20fuel%20layer
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- épaisseur du feu
1, fiche 4, Français, %C3%A9paisseur%20du%20feu
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- épaisseur de la couche de combustible 1, fiche 4, Français, %C3%A9paisseur%20de%20la%20couche%20de%20combustible
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Movement for Political World Union
1, fiche 5, Anglais, Movement%20for%20Political%20World%20Union
ancienne désignation, correct, international
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- MPWU 1, fiche 5, Anglais, MPWU
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- World Union Movement 1, fiche 5, Anglais, World%20Union%20Movement
correct, international
- WUM 1, fiche 5, Anglais, WUM
correct
- WUM 1, fiche 5, Anglais, WUM
- Emergency Committee for World Government 1, fiche 5, Anglais, Emergency%20Committee%20for%20World%20Government
ancienne désignation, correct
- ECWG 1, fiche 5, Anglais, ECWG
ancienne désignation, correct, international
- ECWG 1, fiche 5, Anglais, ECWG
- Movement for Political World Union 1, fiche 5, Anglais, Movement%20for%20Political%20World%20Union
ancienne désignation, correct, international
- PWU 1, fiche 5, Anglais, PWU
ancienne désignation, correct, international
- PWU 1, fiche 5, Anglais, PWU
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[Established 12 Sept 1968 ..., upon foundation of an international executive body, the] Emergency Committee for World Government (ECWG). [Also known as] Movement for Political World Union (PWU). 1, fiche 5, Anglais, - Movement%20for%20Political%20World%20Union
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Movement for Political World Union
1, fiche 5, Français, Movement%20for%20Political%20World%20Union
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MPWU 1, fiche 5, Français, MPWU
correct, international
Fiche 5, Les synonymes, Français
- World Union Movement 1, fiche 5, Français, World%20Union%20Movement
correct
- WUM 1, fiche 5, Français, WUM
correct, international
- WUM 1, fiche 5, Français, WUM
- Emergency Committee for World Government 1, fiche 5, Français, Emergency%20Committee%20for%20World%20Government
ancienne désignation, correct
- ECWG 1, fiche 5, Français, ECWG
ancienne désignation, correct, international
- ECWG 1, fiche 5, Français, ECWG
- Movement for Political World Union 1, fiche 5, Français, Movement%20for%20Political%20World%20Union
ancienne désignation, correct
- PWU 1, fiche 5, Français, PWU
ancienne désignation, correct, international
- PWU 1, fiche 5, Français, PWU
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Mouvement pour l'union mondiale (non officiel) 1, fiche 5, Français, - Movement%20for%20Political%20World%20Union
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-01-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- car
1, fiche 6, Anglais, car
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- automobile 2, fiche 6, Anglais, automobile
correct, nom
- auto 3, fiche 6, Anglais, auto
correct, nom
- motor car 3, fiche 6, Anglais, motor%20car
correct, Grande-Bretagne
- passenger car 4, fiche 6, Anglais, passenger%20car
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A road vehicle powered by a motor (usually an internal combustion engine), designed to carry a driver and a small number of passengers, and usually having two front and two rear wheels ... 5, fiche 6, Anglais, - car
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- motorcar
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- voiture
1, fiche 6, Français, voiture
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- automobile 2, fiche 6, Français, automobile
correct, nom féminin
- auto 3, fiche 6, Français, auto
correct, nom féminin
- voiture automobile 4, fiche 6, Français, voiture%20automobile
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Véhicule généralement à quatre roues, muni d'un moteur et servant au transport d'un petit nombre de personnes ou d'objets de faible encombrement. 5, fiche 6, Français, - voiture
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de vehículos automotores y bicicletas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- automóvil
1, fiche 6, Espagnol, autom%C3%B3vil
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- auto 2, fiche 6, Espagnol, auto
correct, nom masculin
- coche 2, fiche 6, Espagnol, coche
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Vehículo terrestre de movimiento autónomo, movido por combustible líquido a gaseoso. 3, fiche 6, Espagnol, - autom%C3%B3vil
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pricing (Rail Transport)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- basic currency fare 1, fiche 7, Anglais, basic%20currency%20fare
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tarification (Transport par rail)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tarif en monnaie de base
1, fiche 7, Français, tarif%20en%20monnaie%20de%20base
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Transportation
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- approach from his left 1, fiche 8, Anglais, approach%20from%20his%20left
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transports
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arriver sur sa gauche 1, fiche 8, Français, arriver%20sur%20sa%20gauche
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-06-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- tricycle landing gear
1, fiche 9, Anglais, tricycle%20landing%20gear
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- tricycle landing-gear 2, fiche 9, Anglais, tricycle%20landing%2Dgear
- tricycle landing gear 1, fiche 9, Anglais, tricycle%20landing%20gear
correct
- tricycle undercarriage 3, fiche 9, Anglais, tricycle%20undercarriage
correct
- tricycle-type landing gear 4, fiche 9, Anglais, tricycle%2Dtype%20landing%20gear
correct
- nose-wheel landing gear 5, fiche 9, Anglais, nose%2Dwheel%20landing%20gear
correct
- nose wheel landing gear 6, fiche 9, Anglais, nose%20wheel%20landing%20gear
correct
- trike 7, fiche 9, Anglais, trike
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
non-wheel landing gear : Term standardized by ISO. 8, fiche 9, Anglais, - tricycle%20landing%20gear
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- train d'atterrissage tricycle
1, fiche 9, Français, train%20d%27atterrissage%20tricycle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- train tricycle 2, fiche 9, Français, train%20tricycle
correct, nom masculin
- atterrisseur tricycle 3, fiche 9, Français, atterrisseur%20tricycle
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Train comportant une roue orientable à l'avant du fuselage, par opposition au train classique qui comporte une roulette ou une béquille de queue. 4, fiche 9, Français, - train%20d%27atterrissage%20tricycle
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le terme "train d'atterrissage tricycle" a été uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 5, fiche 9, Français, - train%20d%27atterrissage%20tricycle
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
atterrisseur tricycle : Terme normalisé par l'ISO. 6, fiche 9, Français, - train%20d%27atterrissage%20tricycle
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Tren de aterrizaje (Industria aeronáutica)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- tren de aterrizaje triciclo
1, fiche 9, Espagnol, tren%20de%20aterrizaje%20triciclo
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pollution (General)
- Neology and Linguistic Borrowing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- micropollution
1, fiche 10, Anglais, micropollution
proposition
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pollution (Généralités)
- Néologie et emprunts
Fiche 10, La vedette principale, Français
- micropollution
1, fiche 10, Français, micropollution
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- micro-pollution 2, fiche 10, Français, micro%2Dpollution
nom féminin, vieilli
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Dégradation des plus petites particules d'un milieu causé par un agent (physique, chimique ou biologique). 3, fiche 10, Français, - micropollution
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
[...] même l'eau de source n'est plus à l'abri des micropollutions. On sait que les nappes phréatiques ne sont plus à l'abri des contaminations chimiques, en particulier celles des nitrates. 2, fiche 10, Français, - micropollution
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :